Поиграем в Японию?
• Melody •
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Поиграем в Японию? > Последние комментарии в дневникеПерейти на страницу: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | следующуюСледующая »


суббота, 9 февраля 2013 г.
RE: HiTT-sakura romance l... Nami ...l 22:26:57
О да *.* Хитти просто ходячая няша *.*
Шикарная песня *.*
Прoкoммeнтировaть
пятница, 29 июня 2012 г.
RE: Sasaki Nozomi - Kamu to Funyan feat. Astro Keller Piana 09:44:37
­­
Классная песенка :D­ забавная такая)
Прoкoммeнтировaть
четверг, 5 апреля 2012 г.
RE: OST из VASABI сентябрьская мелодия 04:56:19
да
там же в конце эта песня была :-?­
Прoкoммeнтировaть
среда, 18 января 2012 г.
RE: OST из VASABI зефирчик. 17:55:45
взяла
Прoкoммeнтировaть
НЯМ-НЯМ tolxy.com
Играй прямо в браузере!
среда, 23 ноября 2011 г.
RE: аватары с Dir en Grey Удалено200 12:53:30
 аригато за авки)
Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 4 сентября 2011 г.
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) Когда наступит сентябрь 11:57:58
понятно
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) liemi 09:25:43
полгода, если не меньше
Прoкoммeнтировaть
суббота, 3 сентября 2011 г.
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) Когда наступит сентябрь 16:13:40
а так вообще, давно слушаешь японские группы?
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) liemi 16:00:21
есть такое
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) Когда наступит сентябрь 13:58:57
такой... глубоко- готический смысл
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) liemi 12:46:24
koware teiku sekai - Разбитый мир

Быть белым, он просит, он хочет оставаться белым…
Быть белым, мы можем перемешать кое-что в нем…
Вода на маленьком корабле кристально чиста
Каплями цвет падает вниз…

Люди скоро станут порочными
Люди скоро будут убивать людей
Умирающая планета, они живут в
Уничтожении самих себя

Деревья замерзли, на тех гигантских зданиях
Что наше время рисует нам?

Прикасаемся к основанию своими грязными руками
Доброта исчезла и цветы убиты
Этими бессердечными руками
Беззаботное будущее убили…


Люди скоро станут порочными
Люди скоро будут убивать людей
Умирающая планета, они живут в этом
Разбитом мире

Что будет отражением этой цивилизации, которую мы хотели, изменив наши жизни?
Потому что война между эгоистами.
Это не было кровью, но слезы нашей планеты Земля,
Родились миллиарды лет назад
Наши жизни лишь несколько секунд в сравнении с тем, сколько живет наша Земля.
Мы сделали что-то, что нельзя восстановить
Мы люди, которых нельзя простить
Но я знаю правду и я искренне люблю…

Конец близок, но не волнуйся, я могу любить тебя

"Быть белым" - полагаю быть"незапятнанным,­ чистым".
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) Когда наступит сентябрь 12:45:04
ну это понятно, скинь, пожайлуста если не трудно)
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) liemi 12:41:43
Могу скинуть тебе перевод, если хочешь. Но опять таки с японского на русский, некий смысл меняется
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) Когда наступит сентябрь 12:40:23
понятно, за незнанием перевода спрашиваю
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) liemi 12:37:54

они как раз об этом поют?
Разбитый мир - так называется песня, об этом
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) Когда наступит сентябрь 12:34:39
они как раз об этом поют?
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) liemi 09:54:24

они поют о современном грешном мире...
Вот эта фраза мне напоминает сразу песню Girugamesh - Koware Teiku Sekai. Не сказать этого не могу.
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) Когда наступит сентябрь 09:02:31
согласна, мне например, показалось из этих строк, что они поют о современном грешном мире...
А смысл тут наверно видит каждый по своему.

да не обращайте внимания, эт бывает у меня, но проходит)
Хамства и необразованности я не вижу, так что это ни к чему.
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) liemi 08:24:30
Хамства и необразованности я не вижу, так что это ни к чему.
А смысл тут наверно видит каждый по своему. Для меня песня эта о любви, о несчастной любви. Иногда бывают такие моменты, когда не видишь выхода из ситуации, не видишь ничего светлого, что может дать хоть какую-то надежду на лучшее, тогда и появляются мысли, такого рода. Все и везде тебе чуждо, все и вся тебя раздражает, от того, что нет того самого человека рядом. И ты изо всех сил просишь его остаться,делаешь глупости, странные вещи, лишь бы любовь твоя не ушла.
Прoкoммeнтировaть
пятница, 2 сентября 2011 г.
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) Когда наступит сентябрь 18:23:20
я конечно извинюсь за откровенное хамство и наверно мою не образованность, но кто-нибудь может открыть смысл этого текста?
Прoкoммeнтировaть
пятница, 26 августа 2011 г.
RE: книга заказов Чeш 21:14:42
можно попросить пойскать информацию о самих группах и участниках SuG (в частности Такеру), Born и Kagrra
Прoкoммeнтировaть
четверг, 30 июня 2011 г.
Удалено200 15:18:32
Видеть комментарий могут только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться или Войти.
вторник, 28 июня 2011 г.
RE: J-rock GIFS. 893462178351345154355 10:42:30
 да.
Прoкoммeнтировaть
RE: J-rock GIFS. liemi 10:31:16
А где здесь Dir en Grey?
Последнее?
Прoкoммeнтировaть
RE: Dir en grey-glass skin (перевод) liemi 10:27:20
Одна из моих любимых песен.
Перевод еще лучше.
А многие говорили, что тексты песен у них просто не человеческие .
Прoкoммeнтировaть
 


Поиграем в Японию? > Последние комментарии в дневникеПерейти на страницу: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
КТО ИГРАЕТ В ПАРА ПА ГОРОД ТАНЦЕВ
Будь котиком
Мммм
пройди тесты:
ТЫ И БИЛЛ 15
MTV Next! Bill Kaulitz(3)
МЕЧТА О ВЫСОКОМ (ЧАСТЬ 1)
читай в дневниках:
Че за они блять друзья такие?Че им,...
Да пошли они =___=" На 3 веселые...
Это всегда так..Нахуячат, а потом и...

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх